Freitag, 25. November 2011

Fis Ski World Cup 2011/2012 - Events & Tickets



The Ski World Cup at Christmas
Full Time Entertainment in the Heart of Val Gardena


WORLD CUP VILLAGE S.CRISTINA

Gastronomia tipica tirolese in un’atmosfera natalizia esclusiva.
Traditionelle Tiroler Gerichte in einer einzigartigen Weihnachtsatmosphäre
Traditional Tyrolean dishes in an unique Christmas atmosphere

Orari / Betriebszeiten/Opening hours:
Venerdì / Freitag / Friday        16.12.2011:      13.00 – 19.00
Sabato / Samstag /Saturday     17.12.2011:       09.30 – 19.00


Banchetti delle specialità tirolesi / Stände mit einheimischen Gerichten / Stalls with local specialities

1)      ZUPPA D’ORZO – GERSTENSUPPE – BARLEY SOUP (vicino a Chipware / neben Chipware / near Chipware)
2)      APERITIVO TIROLESE CON SALSICCE BIANCHE, BIRRA E BREZEL FATTI IN CASA FRÜHSCHOPPEN MIT WEISSWURST, WEIZENBIER UND HAUSGEMACHTEN BREZEL –MORNING PINT WITH SAUSAGES, BEER AND HOMEMADE PREZELS (davanti al Ristorante L Fudlé / vor dem Rest. L Fudlé / in front of Rest. L Fudlé)
3)      PRODOTTI MERCHANDISING – MERCHANDISING ARTIKEL MERCHANDISING PRODUCTS (davanti al negozio Maciaconi Glamour for Men – vor dem Geschäft  Maciaconi Glamour for Men in front of Maciaconi Glamour for Men shop)
4)      ZUPPA DI GULASCH – GULASCHSUPPE –GOULASH SOUP (davanti al Ristorante Bistro Susi / vor dem Rist. Bistro Susi – in front of Rest. Bistro Susi)
5)      PORCHETTA – SPANFERKEL – SUCKING-PIG (davanti al negozio Maciaconi Gourmet / vor dem Maciaconi Gourmet /in front of Maciaconi Gourmet shop)
6)      STRAUBEN – TRADITIONAL SWEETS (davanti al mercatino di Natale / vor dem Christkindlmarkt / in front of Christmas market)
7)      DOLCI DI NATALE WEIHNACHTSGEBÄCK  - CHRISTMAS PASTRIES (davanti al hotel Dosses / vor dem Hotel Dosses / in front of Hotel Dosses)
8)      MERCATINO DI NATALE – CHRISTKINDLMARKTCHRISTMAS MARKET (sul parcheggio Hotel Dosses / auf dem Parkplatz des Hotel Dosses / parking place Hotel Dosses)
9)      BUNGY TRAMPOLIN (davanti al Ristorante L Fudlé / vor dem Rest. L Fudlé / in front of Rest. L Fudlé): saltare, girare, volare sul trampolino innovativo. Nato come attrezzo di allenamento per acrobazia sugli sci è diventato ora un highlight di divertimento delle grandi manifestazioni. / Springen, abheben, schweben auf dem innovativen Bungy Trampolin. Einst als Trainingsgerät für Skiakrobaten entwickelt wurde es nun zum Hit bei Großveranstaltungen. / Jump, twist and fly on the innovative Bungy trampoline.

Intrattenimento/Unterhaltung/Entertainment:

Live-Übertragung des Rennens durch Lautsprecher / Diffusione con altoparlanti in diretta della gara / Broadcast live of the worldcup race
Intrattenimento musicale con DJ Simon / Disco-Musik mit DJ Simon / musical entertainment by DJ Simon


Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Val Gardena Gröden

Val Gardena Gröden
www.valgardena.it